英媒稱,英文里的car boot-sale直譯為汽車后備箱銷售,也就是出售舊貨的意思。它是英國人深愛的一種交易形式。
據(jù)英國廣播公司網(wǎng)站5月23日報道,一到周末,一些喜歡用這種方式出售家里不用的舊貨, 用它換點錢,同時也去看看能從別人的舊貨中淘點寶貝的英國人就開上汽車,在后備箱里拉上舊貨到交易地點擺攤去了。
本故事就發(fā)生在這種舊貨市場里。30年前,一位女士從汽車舊貨市場花了10鎊錢買了一枚大鉆石。
而現(xiàn)在這枚鉆石預計將在拍賣中拍出35萬英鎊的高價。
當時,該位女士認為自己淘到的是一枚用于演出服裝道具用的"超大號"假鉆石。
她并不知道這顆26克拉重的鉆石實際上是19世紀的白色鉆石。她每天都佩戴這顆鉆石,一戴就是幾十年。
7月份,這顆鉆石將在蘇富比進行拍賣。
據(jù)倫敦珠寶拍賣部門的負責人說,其鉆石的主人每天都戴著它,出門購物等, 但表示,當時沒有人知道它的真正的價值,還以為就是服裝道具鉆石呢。
雖然,英國的汽車舊貨市場銷售已經(jīng)有幾十年的歷史,但能夠淘到這樣的古董和鉆石,還是很罕見。
這名不愿意透露姓名的鉆石主人還以為鉆石不是真的,因為它看上去很臟,而且不像其他的鉆石那樣閃閃發(fā)光。
同時,由于它是19世紀的鉆石,因此它的切割也比較深和老式。讓人覺得可能不是真的。
所以,老式的鉆石切割以及其古董形狀,不像現(xiàn)代切割手法那樣使光線反射的那么好。
但古代的方法是盡量以鉆石自然的形狀來切割,以保留最大的重量。
該鉆石的主人在戴了30年后,一名珠寶商告訴她它可能很值錢,于是她決定把它拿到蘇富比拍賣行。
之后,他們找人去鑒定一下鉆石的真?zhèn)?,結果經(jīng)過美國寶石學院鑒定后發(fā)現(xiàn)它的確是真的。
而普通人戴一枚這么重的鉆石上屆簡直令人不敢想象。
也許,你下次去慈善店或者掃汽車舊貨市場,把眼睛睜大點,運氣好的話也能逃到寶貝呢。